Gratisversand ab 50,- Online seit 2007 E-Commerce Gütezeichen
Gratisversand ab 50,-
Online seit 2007
Di-Life EU

Zwilling Korek proniowy Fresh & Save 36802-000-0


delivery time: Im Versandlager lagernd - versandbereit in 3-4 Tagen
Product.Nr.: 36802-000
weight: 0,02 kg
Manufacturer: Zwilling
Bewertung:

PayPal Später Bezahlen Kauf auf Rechnung Vorkasse Barzahlung Amazon Pay Credit / Debit Card Apple Pay EPS

product description



Life is too short to drink bad wine! What do you think: How long can you keep wine after the bottle has been opened? The oxidation process starts immediately the bottle is opened, which is initially a desired effect, particularly for red wine. Wine should “breathe” so that its bouquet and aromas can be released. But if it is in contact with air for too long, wine begins to lose its freshness and flavour. The effect: The wine tastes flat and has to be poured away after two to three days. No longer! The innovative seal of the FRESH & SAVE Vacuum Wine Sealer reliably slows down this process. Place the seal on the neck of the bottle and the powerful, handy vacuum pump (sold separately: item 36801-000-0) extracts the air from the wine bottle at the press of a button. Aromas and freshness are securely locked in. Sealed like this, your wine will keep fresh longer in the fridge. The high-quality Vacuum Wine Sealer is not just perfect for wine bottles: Oils and juices also retain their aromas and vitamins much longer when vacuum sealed. Only carbonated beverages are not suitable for storing using vacuum sealing. Coated in stainless steel, the high-quality wine stopper is dishwasher safe and very easy to clean. The FRESH & SAVE Wine Sealer has dimensions of: 3cm diameter, 4cm height. It weighs 18g.

General
Type
Other Kitchen Tool
Material
Plastic; Rubber/Silicone; Stainless Steel
Colour
Gray

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch vollständig durch.; Verwenden Sie das Gerät nur, wie in dieser Anleitung beschrieben.; Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist.; Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn Anschlussleitung oder Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn es fallen gelassen oder beschädigt worden ist.; Möglichst keine Adapter, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabel verwenden. 

Falls dies doch notwendig sein sollte, ausschließlich solche Adapter, Mehrfachsteckdosen und/oder Verlängerungskabel verwenden, die den Sicherheitsvorschriften entsprechen und auf keinen Fall die am Adapter angegebene Höchstleistung überschreiten; Reparaturen dürfen nur durch autorisierte Kundendiensttechniker erfolgen.; Sofern das Kabel defekt ist, muss dieses durch den Hersteller, oder autorisierte Kundendiensttechniker ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.; Öffnen Sie das Gerät nie selbstständig. 

Die einzelnen Komponenten des Gerätes dürfen nicht zerlegt, repariert oder umgebaut werden. Beim Berühren spannungsführender Anschlüsse oder elektrischer Bauteile besteht Stromschlaggefahr.; Unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer herbeiführen und den Garantieanspruch aufheben.; Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose sowie vor dem Trennen, dass das Gerät ausgeschaltet ist; Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.; Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.; Das Gerät sollte nicht von Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung verwendet werden, sofern sie nicht beaufsichtigt werden oder die aus dem Gebrauch resultierenden Gefahren kennen.; Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.; 

Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder vor einer Reinigung bzw. Wartung.; Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker und nicht an dem Kabel aus der Steckdose; Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten, da dies zu Kabelbruch führen kann; Verwenden Sie das Gerät stets auf stabilen, geraden und trockenen Oberflächen.; Das Gerät wird ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen empfohlen.; Schützen Sie das Gerät vor starker Hitze und verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gasen.; Bevor Sie den Netzstecker des Gerätes in die Steckdose stecken oder herausziehen bitte immer überprüfen, dass der Deckel unverschlossen ist.; Das Vakuumier-Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt geeignet.; Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial und Vakuumierbeutel von Kindern fernhalten. 

Es besteht Erstickungsgefahr bei unsachgemäßer Handhabung.; Verbrennungsgefahr! Der Versiegelungsstreifen des Gerätes wird sehr heiß. Berühren Sie ihn niemals unmittelbar nach dem Schweißvorgang.; Das Vakuumier-Gerät nicht in die Spülmaschine geben.; Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerätinnere gelangt; Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.

Reviews

* Only reviews that were submitted by buyers who bought the product in this shop receive the addition "Verified Purchase". more

Manufacturer Information

Manufacturer identification

Manufacturer identification

Name: Zwilling Sales Europe Zweignl.der Zwilling J.A. Henckels
E-Mail adress: service.de@zwilling-shop.com
Streetaddress: Grünwalder Straße 14-22
ZIP Code: 42657
City: Solingen
Country: DE
Phone: 49212882401

Hinweis:
Trotz sorgfältiger Datenpflege behalten wir uns technische Änderungen, Irrtümer sowie Abweichungen der Bild- & Textinhalte gegenüber dem Originalgerät vor.

Haben Sie einen Fehler gefunden? Kontaktieren sie uns bitte per Email: office@di-life.at